Новак Анатолий Владимирович: другие произведения.

Отчет: Взгляд на Лондон. Часть 7-я: Стратфорд-на-Эйвоне

[Современная][Классика][Фантастика][Остросюжетная][Самиздат][Музыка][Заграница]|Туризм|[ArtOfWar]
Активный туризм: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Новак Анатолий Владимирович (anovak2002@gmail.com)
  • Обновлено: 12/09/2012. 40k. Статистика.
  • Отчет. Путешествие:Европа ,Англия , Автомобиль
  • Дата похода 28/03/2003 {8 дн}
  • Маршрут: Оксфорд*стратфорд-на-эйвоне-лондон
  • Иллюстрации/приложения: 57 штук.
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Соломенные крыши. Кардинальное свойство дурацких идей: чем они глупее, тем смешнее - и тем лучше запоминаются. Пять десятков претендентов на звание Шекспира. Кристофер Марло не подходит, 17-й граф Оксфорд - тоже. Дом на Henley Street. Сын перчаточника. Желтые тюльпаны во дворе. Нью-Плейс - пустырь на месте дома, купленного Шекспиром. Грамматическая школа. Женитьба и дети. "Утраченные годы". Из актеров - в драматурги. Рукописи не горят? Из драматургов - в дворяне и домовладельцы. Шекспировская шелковица, на сувениры. Обеспеченный пенсионер. Старая липовая аллея и замшелые могильные плиты. Несостоявшийся дождь. Формалист пастор. Церковь Святой Троицы - место крещения и погребения Шекспира. Могила драматурга. А была ли тайна? Любимый паб Шекспира "Garrik Inn": эль и девонширская утка под апельсиновым соусом. Жизнь стремительно покидала Стратфорд. Сердце Англии. P.S.: Эпитафия от Бена Джонсона.


  •    Взгляд на Лондон,
       или попытка познакомиться с Лондоном за неделю
      
       Часть 7-я: Стратфорд-на-Эйвоне
      
       Ты вырезан искусно, как печать,
       Чтобы векам свой оттиск передать.

    У.Шекспир, 11 сонет

    (перевод С.Я.Маршака)

      
       День пятый, пятница, 28 марта 2003 года. Стратфорд-на-Эйвоне.
      
       Соломенные крыши. Кардинальное свойство дурацких идей: чем они глупее, тем смешнее - и тем лучше запоминаются. Пять десятков претендентов на звание Шекспира. Кристофер Марло не подходит, 17-й граф Оксфорд - тоже. Дом на Henley Street. Сын перчаточника. Желтые тюльпаны во дворе. Нью-Плейс - пустырь на месте дома, купленного Шекспиром. Грамматическая школа. Женитьба и дети. "Утраченные годы". Из актеров - в драматурги. Рукописи не горят? Из драматургов - в дворяне и домовладельцы. Шекспировская шелковица, на сувениры. Обеспеченный пенсионер. Старая липовая аллея и замшелые могильные плиты. Несостоявшийся дождь. Формалист пастор. Церковь Святой Троицы - место крещения и погребения Шекспира. Могила драматурга. А была ли тайна? Любимый паб Шекспира "Garrik Inn": эль и девонширская утка под апельсиновым соусом. Жизнь стремительно покидала Стратфорд. Сердце Англии. P.S.: Эпитафия от Бена Джонсона.
      
       Погрузившись в микроавтобус, мы поехали дальше, в Cтратфорд-на-Эйвоне (или Стрэйфорд: именно так называла родину Шекспира Наташа Дэй). В оригинале город называется Stratford-Upon-Avon. Эйвон - это, понятно, название речки.
       Минивэн следовал в прежнем направлении: Стратфорд находится в 165 км северо-западнее Лондона.
       Поглядывая на проплывающие за окном деревья (дубы вперемешку с араукариями), мы с некоторым удивлением увидели расположенные среди них симпатичные коттеджи, крытые соломой.
       Наташа не стала дожидаться вопроса и ответила сразу:
       -Солома в средние века была самым дешевым кровельным материалом, в беднейших сельских районах ею крыли даже церкви. В 17-м веке, когда церковные приходы стали побогаче, соломенные крыши на церквях стали менять на черепичные или шиферные. Иногда денег на замену всей крыши не хватало и черепицей покрывалась только часть, обращенная к главному входу. Но времена меняются и теперь соломенные крыши могут себе позволить только очень богатые люди.
       -Почему? -удивились мы.
       -Современная соломенная крыша со специальной противопожарной пропиткой дорого стоит, -пояснила Наташа.- Но иметь такую крышу престижно, так как считается, что воздух в доме становится значительно чище.
       Далее гид поведала нам про непримиримые споры о личности Вильяма Шекспира, имеющие место быть в научной среде.
       -Вкратце они сводятся к тому, что ученые поделились на два враждебных лагеря: стратфордианцев и анти-. Первые придерживаются традиционного убеждения: да, мол, жил да был такой обыкновенный гений - Уильям Шекспир. Но все это люди простые и незамысловатые, занимающиеся делом скучным - изучением творчества Шекспира.
       -Зато вторые не так простодушны: оставив в покое творчество гения, они уже четвертое столетие с увлечением раскрывают грандиозный заговор-розыгрыш (якобы имевший место), в процессе чего на сцену Истории вытаскиваются все новые и новые почтенные персонажи (давно почившие в бозе). При этом тратятся тонны бумаги, пишутся толстые книги и защищаются диссертации, а весь смысл изысканий "энтузиастов" заключается в поисках доказательств того, что:
       а) третьесортный актеришка и необразованный мужлан Шакспер (такова была его настоящая фамилия) никак не мог быть автором приписываемых ему чудесных произведений, а фамилией Шекспир (из каких-то своих, девичьих, соображений) прикрывался подлинный автор или даже целый творческий коллектив;
       б) Шекспир, возможно, даже и не существовал как физическое лицо, а дальше все опять-таки сводится к чужому авторству.
       -Впрочем, в последнее время вторая версия почти на нет сошла: уж больно она безумна, к тому же уроженец Стратфорда материальных свидетельств оставил предостаточно.
       -Вот-вот, -вставил я.- Все это напоминает давнюю статью в некогда популярном журнале "Техника-молодежи". Так вот, в этой статье некий автор, распалившись, выдвинул революционную гипотезу: мол, египетские пирамиды сложены не из известняковых, а из бетонных блоков: в одном из них якобы обнаружен человеческий волос.
       -С тех пор я уже дважды бывал в Египте и столько же раз посещал пирамиды: мало того, что совершенно очевидно - блоки все-таки известняковые, так неподалеку от пирамид виднеются известняковые же скалы со следами деятельности людей: именно в них древние египтяне эти блоки вырубили, но я все равно каждый раз вспоминаю статью и внимательно всматриваюсь в камни пирамид, запихивая их одновременно в карманы на сувениры.
       -Таково уж кардинальное свойство дурацких идей: чем они глупее, тем смешнее - и тем лучше запоминаются.
       -На сегодняшний день список претендентов на подлинное авторство произведений Шекспира превышает пять десятков: начинаясь с поэтов-современников, список продолжается многими известными аристократами того времени и заканчивается Елизаветой I, -рассказывала Наташа.- Да-да, не удивляйтесь: некая умница внимательно рассмотрела портрет Шекспира (считающийся единственным прижизненным изображением поэта) на его первом собрании сочинений (уже посмертном), изданном в одном томе под названием Первое фолио, сравнила его с портретом королевы и пришла к выводу, что у Шекспира и Елизаветы - одно лицо. Портрет Шекспира с Первого фолио [Неизвестен]
       -Еще один умник сообразил, что на этом портрете один из рукавов камзола, в который одет Шекспир, пришит задом наперед: это, мол, некий тайный знак. Остается только выяснить, кому этот знак предназначен и что он означает? Мне, правда, кажется, что рукава на портрете пришиты нормально.
       -Одна из наиболее симпатичных версий гласит, что под именем Шекспира скрывался поэт и драматург Кристофер Марло, -продолжала гид.- Марло был талантлив и ему прочили большое будущее, к тому же он (в отличие от Шекспира) окончил Кембридж. Правда, университет отказался присвоить Марло степень магистра - уж больно буйным и разгульным нравом обладал Кристофер, да и пропадал месяцами. Однако покровители Марло заставили-таки университет степень магистра ему присвоить. Предполагаемый портрет Кристофера Марло [Неизвестен]
       -Марло, судя по всему, являлся британским секретным агентом, активно действовавшим против английского католического подполья во Франции. Королевский Тайный Совет в один прекрасный день сообразил, что Марло слишком много знает и 30 мая 1593 года, отправившись в один кабачок на плановую встречу с тремя другими агентами, Марло получил смертельный удар кинжалом в глаз.
       -Марло недавно исполнилось 29 лет и он только что закончил очередную трагедию. Так вот, версия заключается в том, что Марло не зарезали, в могиле его похоронили какого-то бродягу, а Кристофер продолжал жить под фамилией Шекспир. Версия красивая, но, к сожалению, не выдерживает никакой критики: Кристофер Марло был слишком хорошо известен в Лондоне, да и английской секретной службе смерть его была выгодна - Марло слишком много знал.
       -Еще одна популярная версия приписывает истинное авторство Роберту де Вере, 17-му графу Оксфорд. Граф действительно был способным поэтом и драматургом, вот только умер в 1604 году, а ряд пьес Шекспира написан позднее этой даты. Конечно, можно предположить, что пьесы написаны ранее и публиковались постепенно душеприказчиком уже после смерти графа. Роберт де Вере, 17-й граф Оксфорд [Неизвестен]
       -Но тут есть одно серьезное обстоятельство, сводящее на нет предполагаемое авторство не только Роберта де Вере, но и любого другого аристократа. Исследователи установили, что пьесы Шекспира написаны именно актером и конкретно для актеров труппы, взятой под покровительство лордом-камергером, поскольку учитывали физические возможности каждого из них. Кроме того, любому из актеров труппы (их было немного) в течение спектакля приходилось играть по две роли минимум. Так вот, пьесы написаны таким образом, чтобы дать актерам паузы для отдыха. Какому бы аристократу, писавшему пьесы на досуге, пришли бы в голову подобные расчеты?
       -Часть спекуляций на имени Шекспира связана с Первым фолио. Помимо портрета обсуждаются разные варианты шифрования подписи "истинного автора произведений Шекспира", якобы содержащиеся в этом издании. Даже если нечто подобное в книге и найдется, то что это доказывает, спросим себя? И ответим - ровно ничего. Только то, что умерший к моменту издания фолио Шекспир защитить свое доброе имя от шутников никак не мог.
       -Я вообще всегда с удовольствием узнаю про новые версии, доказывающие, что Шекспир - и не Шекспир вовсе, а совсем другое лицо (или лица), -улыбнулась Наташа Дэй.- Это так увлекательно и временами напоминает детектив. Кроме того, лучше узнаешь эпоху: на мой взгляд, это единственное оправдание испорченной попусту бумаги.
       -Cамое смешное заключается в том, что никто (в том числе его коллеги-актеры и друзья-поэты) до 18-го века в авторстве Шекспира не сомневался. Началось все с того, что изучили завещание Шекспира, в котором никакие рукописи не упоминались, зато все имущество было тщательно и досконально (до последней ложки) описано и распределено. Как же так? Гений и скопидом в одном лице существовать ведь не могут? А рукописи и не могли быть упомянуты в завещании, они принадлежали театру (но об этом позже). Сочинения [Неизвестен]
       Между тем ситуация начала обостряться: это с апреля музей работает до 17-00, а в марте - только до 16-00. Было примерно без двадцати четыре, мы находились уже на подъезде к городу, но тут неожиданно попали в пробку: впереди случилась небольшая авария и две побитые машины перегородили дорогу. Я очень удивился: ни до того, ни после в Англии аварий не видел, англичане - водители крайне вежливые. Гид стала названивать по мобильнику в музей, прося сотрудников не закрывать его до нашего приезда.
       -Ну ни в какую не соглашаются, -с досадой сообщила Наташа по результатам переговоров.- Говорят, что если приедем хотя бы без пяти минут четыре, то пустят.
       -А как можно самим добраться до Стратфорда? -спросили мы на всякий случай, подозревая подвох.
       -Из Лондона ходят автобусы, хотя, конечно, можно и машину арендовать, -отвечала Наташа.- Но самый простой способ: сесть в Паддингтоне на поезд. Поезд ходит примерно каждые два часа, время в пути - 2 часа 10 минут, билет в 2 конца обойдется примерно в 23 фунта.
       Пробка рассосалась неожиданно быстро и в музей мы все-таки успели. Карта Стратфорда [Неизвестен]
       Музей представлял из себя комплекс из вполне современного здания, где проводятся выставки, посвященные жизни и творчеству Шекспира, и сложносочиненного дома его родителей, где Шекспир и появился на свет. Вход в музей Шекспира [Википедия]
       Наташа купила билеты, так что сколько они стоят (хотя, возможно, у Наташи имелась групповая скидка) мы узнали потом. Взрослый: 6-70, детский: 2-60, но можно купить и семейный билет за 15 фунтов. Дом, где родился Шекспир, 1900 год [Википедия]
       Приехали мы в дом, где Шекспир родился (Shakespeare's Birthplace), но в Стратфорде есть еще четыре музея, связанные с именем драматурга: Anne Hathaway's Cottage (домик невесты/жены Шекспира), Mary Arden's House (дом матери Шекспира), Hall's Croft (дом, где жила старшая дочь Шекспира Сюзанна с мужем-доктором), Nashs House/New Place (домик соседа Шекспира, рядом с местом, где находился купленный Шекспиром дом). Mary Arden's House [Unknown]
       -Принято считать, что родился будущий великий драматург и поэт в Стратфорде-на-Эйвоне, в этом доме на Henley Street, 23 апреля 1564 года и спустя ровно 52 года (23 апреля 1616 года) на родине же и скончался, правда, в другом доме, -со скорбью в голосе сообщила гид. Дом, где родился Шекспир [Старинная гравюра]
       Скорбь ее сочли чрезмерной (все-таки человек почти четыреста лет назад помер), поэтому барышни наши, зайдя в музей, одновременно неодобрительно взглянули на гида и рванули в туалет исполнять решение все ненужное оставить на родине драматурга. Наташа, вздохнув и подумав, отправилась следом. Минут через пять все, наконец, собрались и гид продолжила: Выставка в музее [Неизвестен]
       -Папа Шекспира, Джон, не пожелал заниматься тяжелым сельским трудом (как его собственный отец) и переселился из окрестностей в Стратфорд, где занялся изготовлением перчаток из тонкой кожи. Дело это было выгодным: спрос на них был весьма велик, поскольку аристократы носили перчатки круглый год. Отчасти потому, что такова была мода, а отчасти из гигиенических соображений. Холл в доме Шекспира [Неизвестен]
       -Стратфорд захолустьем вовсе не являлся, как это принято считать ныне: это был вполне успешный городок с собственным рынком, торговать на который съезжались окрестные селяне - и не только. Главной отраслью промышленности в Стратфорде являлось производство эля. Комната, где родился Шекспир [Неизвестен]
       -Примерно в 1557 году Джон Шекспир женился на Мэри Арден. Ардены были старинным саксонским дворянским родом, известным еще до норманнского завоевания. У пары родилось восемь детей, трое из них умерли в младенчестве. Уильям был старшим из сыновей. Джон Шекспир, занимаясь бизнесом, участвовал одновременно и в общественной жизни города. Часто избирался на разные общественные должности, хотя дважды наказывался штрафом за ростовщичество. Кувшин 16-го века [Неизвестен]
       Наташа водила нас по дому и все показывала. Жилище состояло из каменного основания, служившего фундаментом, на котором покоится крепкий дубовый каркас постройки. Обмазанные штукатуркой плетни заполняют собой прямоугольное пространство между балками. Расположенная в середине мощная труба дымохода скрепляет строение, у которого была крыша из дранки, замененная со временем черепицей. В конце 16 века к задней части дома пристроили флигель, также из дерева и штукатурки: он вдается в сад. Шекспир с родителями, реконструкция [Неизвестен]
       -Да, жили, мягко говоря, небогато,- вежливо прокомментировал я, посмотрев на заготовки шкур для перчаток в мастерской папеньки Уильяма.- Осетрины с хреном явно не пробовали, как-то бедненько все. Мастерская отца Шекспира [Неизвестен]
       Даже по официальному мнению в "Месте рождения Шекспира" больше 45 минут делать нечего, а мы уложились в 20, после чего вышли из дома во двор покурить и побродить на воле. Во дворе оказалось много урн, скамеек и желтых тюльпанов. Уютно, в общем. Двор в доме Шекспира [Неизвестен] У дома, где родился Шекспир [Неизвестен]
       Из музея мы вышли через магазин сувениров, в котором я (на ходу) заметил путеводитель на русском, но при попытке остановиться и купить его был зверски обруган и одновременно обласкан обещаниями, что вернуться в магазин - проблема небольшая. Что-то тут было не так, но, что именно я понять не успел, поскольку все внимание продавщиц занимали счастливые американские пенсионерки, решившие (видимо) под шумок скупить все имевшиеся в наличии в магазине сувениры. Тюльпаны во дворе [Неизвестен]
       Покинув музей, мы повернули направо и попали на High Street, перетекшую в Chapel Street, где осмотрели сразу два объекта: место, где стоял дом Шекспира (Нью Плейс), им купленный (в котором Шекспир и умер) и школу напротив, в которой Шекспир учился. Highstreet [Unknown] Newplace [Unknown]
       -Весь Стратфорд до сих пор локти кусает - достать не может, сожалея, что дом, купленный Шекспиром, был снесен в 1759 году его последним владельцем, приходским священником Фрэнсисом Гастреллом из Фродшема,- заявила гид.- Ведь весь городок и живет-то только за счет памяти о великом земляке. Каждый год в день рождения Шекспира в Стратфорде (с 23 по 24 апреля ) организуется костюмированный праздник с парадом в честь гения. Но и это еще не все: в 18-м веке все дома в Стратфорде были обложены кирпичом, каковой век спустя был спешно снят, дабы Стратфорд точно соответствовал своему облику во времена Шекспира. Грамматическая школа [Неизвестен] Парад в Стратфорде [Неизвестен]
       -В общем, весь город теперь держится на Вильяме нашем Шекспире,- добавила Наташа. Newplace [Unknown]
       Мы уважительно посмотрели на газон с мемориальной табличкой, на котором когда-то стояло последнее пристанище драматурга и на школу с башней (больше похожую на церковь), в которой Шекспир учился. Башню я даже потрогал, на всякий случай. Грамматическая школа [Неизвестен] Грамматическая школа [Неизвестен]
       -Юный Уильям поступил в новую городскую школу имени короля Эдуарда VI, учиться в которой было непросто: занятия начинались в 6-7 утра и продолжались до 11-00, с коротким перерывом на завтрак,- продолжала гид.- С часу дня (после ланча) занятия возобновлялись и длились до 5-6 часов вечера и так 6 дней в неделю почти круглый год. Дети изучали английский, латынь и греческий, а потом и риторику с логикой, читая древних авторов. Школьный класс Шекспира [Неизвестен] Грамматическая школа [Неизвестен]
       -Не обходили в школе вниманием и историю с географией, причем преподавали в школе выпускники Оксфорда или Кембриджа: так что "деревенский мужлан" Шекспир был образован не хуже любого из своих современников. Тогдашние университеты мало что могли добавить к такому общему образованию, поскольку в них шло обучение медицине, праву и, прежде всего, богословию - т.е. специальным дисциплинам. Шекспир в лавке отца, реконструкция [Неизвестен] Школьный класс Шекспира [Неизвестен] Занятия в школе [Неизвестен]
       -Точно не известно, закончил ли Шекспир школу, поскольку ему приходилось помогать отцу, однако известно, что юношей он оказался пылким. В 1582 году, в возрасте 18 лет, Уильям обрюхатил Энн Хэтеуэй (старшую дочь состоятельного фермера, засидевшуюся в девках): она была старше Шекспира на 8 лет. Пришлось ему на Энн жениться. Ее девичий дом сохранился. Дом Энн Хэтеуэй [Неизвестен] Уильям Шекспир и Энн Хэтеуэй, реконструкция [Неизвестен]
       -У Шекспиров родилась дочка, названная Сюзан, а потом и близнецы: сын Гамнет и дочь Джудит, больше детей у них не было. Между прочим, имя Гамнет очень похоже на Гамлет, а тема близнецов была использована Шекспиром в пьесах не один раз: вспомните хотя бы Виолу и Себастьяна в "Двенадцатой ночи". Дом Хэтеуэй [Неизвестен]
       -С 1585 по 1592 годы никакими сведениями о Шекспире мы ныне не располагаем: эти годы в шекспироведении именуются "утраченными". Есть только легенды, согласно которым Шекспир, обзаведясь к совершеннолетию (21 году) тремя детьми и женой, стал вести "рассеянный образ жизни" и, в конечном счете, попавшись на браконьерстве, был вынужден бежать в Лондон. Бродячие актеры, реконструкция [Неизвестен]
       -По другим версиям, бежал он вовсе не в Лондон, а на континент, где был то ли католическим агентом, то ли наемным солдатом. Попутешествовав по миру, он якобы сильно усовершенствовал свое образование и знание языков. Есть также версия, что все эти годы Шекспир преподавал в провинции: во всяком случае, он знал древних драматургов на уровне выпускника университета.
       -В 1592 году, во вполне зрелом возрасте (28 лет) Шекспир обнаружился в Лондоне, прибившись, возможно, к гастролировавшей в Стратфорде столичной театральной труппе. В те годы драматическое искусство в Лондоне процветало: на городских окраинах один за другим строились театры.
       -Труппе, в которой состоял Шекспир, требовались пьесы и Шекспир начал их сочинять. Причем, похоже (так говорят исследователи, проанализировавшие тексты пьес Шекспира), что начинал Шекспир с "латания" чужих пьес, а потом уж начал писать и свои, уже в самом начале творческого пути успешно опробовав силы сразу в трех жанрах: комедии, трагедии и исторической хронике. Кстати, современники отмечали, что Шекспир писал свои пьесы быстро и практически без помарок.
       -Почему же не осталось рукописей Шекспира и почему они не упомянуты в его завещании? В 16-17 веках авторского права еще не существовало. Драматург отдавал рукопись театру, который становился ее собственником и мог ее продать, заложить и т.п., так что автор менее всего желал видеть свою пьесу напечатанной: в этом случае она "на голубом глазу" ставилась другим театром, а от этого уменьшалось количество зрителей и падали сборы, в которых Шекспир, став со временем пайщиком театра, был кровно заинтересован. Венецианский купец [Неизвестен]
       -Так что чем меньше существовало экземпляров пьесы - тем лучше. Конкуренты шли и на откровенное пиратство: записывали текст на слух во время представления, так было сохранено для потомков несколько пьес Шекспира, например "Король Лир".
       -Однако не все шло гладко. В 1592-1594 гг. в Лондоне свирепствовала Великая Чума и все театры были закрыты. Существует версия, что в эти годы вынужденного простоя Шекспир путешествовал по Италии. А вернувшись оттуда, сразу написал "Отелло", "Венецианского купца" и "Укрощение строптивой". Впрочем, географию Италии Шекспир представлял слабо: в "Двух веронцах" герои садятся в Вероне (со всех сторон окруженной сушей) на корабль. Вряд ли Шекспир бывал в Италии на самом деле: скорее всего, он изучал ее по книгам.
       -К этому времени у драматурга появился покровитель: Генри Ризли, граф Саутгемптон, он же барон Тичфилд, которому Шекспир посвятил свою первую поэму "Венера и Адонис". Шекспиру в то время исполнилось 29 лет, граф же был на 10 лет моложе. Портрет Шекспира Чандоса [Неизвестен]
       -Постепенно Шекспир соединяет в себе несколько качеств: актера, драматурга и совладельца театра, оставаясь при этом еще и поэтом. В печати начинают появляться его пьесы (некоторые - без упоминания автора), хотя Шекспир и не стремился к этому по причинам, изложенным выше. Между прочим, вопреки распространенному клеветниками мнению, Шекспир был хорошим актером, что было отмечено после смерти драматурга его коллегами по театру: сохранилось упоминание, что он играл, в частности, Тень отца Гамлета. Играл Шекспир и в пьесах своих коллег, например, своего друга Бена Джонсона, в котором он первым разглядел отличного драматурга.
       -Труппа, к которой принадлежал Шекспир, в результате разных перипетий построила на новом месте знаменитый впоследствии театр "Глобус", в котором Шекспир владел примерно 10% капитала. Точно неизвестно, сколько зарабатывал Шекспир, но считается, что эта сумма составляла примерно 200 фунтов в год, что было раз в 10 больше заработка школьного учителя (а они зарабатывали весьма прилично). Театр Глобус [Неизвестен]
       -Шекспир, совершенно не заботясь о своем литературном наследии, очень внимательно относился к материальному благосостоянию. Про семью он также не забывал, регулярно бывая в Стратфорде: с годами связи Шекспира с родным городом только укреплялись. В свою очередь, дети и жена гостили у него в Лондоне.
       -В 1596 году Шекспир получил дворянство и личный герб (мать его была дворянкой), но в этом же году умер его сын Гамнет. Геральдический щит Шекспира связан с буквальным значением его фамилии ("Потрясающий копьем"): "Золотое поле, черная полоса, копье с наконечником из первосортного серебра и в верхней части щита в качестве эмблемы - сокол с распростертыми серебряными крыльями, стоящий на венце, составленном из фамильных цветов, держащий золотое копье с нашлемником с различными лентами". Щит снабжен фразой на латыни "Non sanz droict" ("He без права"). Герб Шекспира [Неизвестен]
       -В следующем году драматург купил второй по величине дом в Стратфорде с большим участком, где разбил фруктовый сад и виноградник. Неизвестно, во сколько именно Шекспиру покупка дома обошлась: упоминаемая сумма в 60 фунтов свидетельствует только о том, что и в те времена налоги стремились минимизировать (60 фунтов за такой огромный дом - сумма явно смешная). Зато известно, что в саду росла шелковица, посаженная Шекспиром, которая была срублена в 1758 году, после чего из нее понаделали столько "подлинных" сувениров, что на их изготовление не хватило бы и трех таких деревьев.
       -В 1603 году умерла королева Елизавета, назначив своим наследником сына Марии Стюарт, Якова (Джеймса) I. Труппа Шекспира получает звание "слуг короля", однако здоровье Шекспира стало сдавать и примерно в 1612 году Шекспир окончательно перебрался в Стратфорд, изредка навещая Лондон. В общем, ушел в отставку. Написал ли отставной драматург за эти годы хотя бы строчку - истории об этом неизвестно (пока, во всяком случае).
       -Судя по воспоминаниям современников, Шекспир был добрым, милым и приветливым человеком, что не мешало ему заботиться о собственном достатке. Умер Шекспир богачом, владея домами, пастбищными и пахотными землями, а также откупив право сбора части церковной десятины в Стратфорде. Шекспир был принят в лучших семьях города, охотно давал деньги в долг под надежные гарантии, но без процентов (ростовщичеством он не баловался). Горожане (да и родственники) вряд ли воспринимали Шекспира прежде всего как литератора - уж скорее как достопочтенного и обеспеченного джентльмена.
       -Последние годы жизни Шекспир провел, как желал бы провести их любой разумный человек: наслаждаясь покоем, достатком и беседой с друзьями. Похоже, что Шекспир вовсе не считал себя гением - кто бы ему об этом сообщил? Это при жизни случается редко.
       -Что касается общераспространенного заблуждения, будто в доме Шекспира не имелось ни клочка бумаги, то на этот счет имеются совсем другие свидетельства, просто книги до нас не дошли: род Шекспира со временем пресекся, потом была Гражданская война, а потом новый владелец дом снес. Книги и, возможно, рукописи пропали.
       -Шекспир скончался 23 апреля 1616 года "от лихорадки", возникшей после пирушки, случившейся накануне. В ней участвовали трое: Шекспир, его сосед Дрейтон и старинный друг-соперник Шекспира Бен Джонсон, так что через полвека после смерти Шекспира (когда появились эти сведения в чьих-то воспоминаниях) немедленно родилась версия, что Джонсон Шекспира ненавидел и отравил. Бен Джонсон [Неизвестен]
       -На самом деле, судя по сохранившейся подписи Шекспира на завещании, составленном им в марте того же года, он уже за месяц до смерти был смертельно болен: подпись сделана человеком, испытывавшим сильную слабость. Автограф Шекспира [Шекспир]
       -Шекспир является автором (как минимум) 12 трагедий, 16 комедий, 6 исторических хроник, 4 поэм и цикла из 154 сонетов.
       Пройдя по Church Street и завернув налево на Old Town Street, миновали дом Сюзанны (дочери поэта) и по Mill Lane подошли, наконец, к липовой аллее, ведущей к месту крещения и последнего упокоения поэта. Начал накрапывать дождь, а между тем зонтики наши остались в машине. Впрочем, дождь тотчас кончился. Hallscroft [Unknown]
       Забегая вперед, сообщу, что (не считая этих трех капель) встретиться с осадками в Соединенном Королевстве нам так и не довелось. Церковь Св.Троицы [Неизвестен]
       -Мрачновато здесь как-то, -оглядевшись, заметили мы.- Старых деревьев много, могильные камни чересчур замшелые. В общем, жизни не чувствуется: нет свежих могил, скорбящих родственников и похоронных процессий. Кладбище при церкви Св.Троицы [Неизвестен]
       -Кладбище, говорите, безжизненное? -удивилась Наташа Дэй и ринулась отлавливать англиканского священника. Вид на церковь Св.Троицы [Неизвестен] Церковь Св.Троицы [Неизвестен] Вход в церковь Св.Троицы [Неизвестен]
       Пастор нашелся моментально: он как раз закрывал церковь на большой ключ, но наши попытки убедить его отложить эту процедуру успеха, к сожалению, не возымели. Этот формалист свой рабочий день считал явно завершенным и привести его в чувство мог только Конец Света (да и то вряд ли сразу). Церковь Св.Троицы с высоты птичьего полета [Неизвестен] Вид на церковь Св.Троицы [Неизвестен]
       В общем, полюбовавшись на Церковь Св.Троицы снаружи, мы повернули обратно, намереваясь перекусить хоть чем-нибудь хоть где-нибудь. Вечерело.
       -Церковь Св.Троицы построена много веков назад на берегу Эйвона в южной части Стратфорда в районе, именуемом ныне Старым городом, -утешала нас гид на ходу.- Длинная липовая аллея ведет к северному фасаду церкви, достигающей почти 60 метров в длину и 20 - в ширину. В плане церковь имеет форму креста: алтарный неф, протянувшийся с востока на запад, пересекается с северным и южным поперечными нефами. Прямоугольная башня на месте их пересечения увенчана очень высоким восьмиугольным каменным шпилем, который является результатом позднейшей перестройки: шпиль, знакомый Шекспиру, был деревянным, да и помельче.
       -По обеим сторонам липовой аллеи похоронены жители Стратфорда. Здесь покоятся отец, мать и дочь поэта, Джудит. Внутри церкви погребены более известные жители Стратфорда, но главная приманка для туристов - могила Шекспира, на которую нам взглянуть не удалось. Вальтер Скотт перед могилой Шекспира,1828 [Неизвестен]
       -Прах Шекспира в соответствии с завещанием был погребен в алтаре церкви Св.Троицы (где поэт был крещен) у северной стены, -описывала Наташа то, что нам увидеть не довелось.- На могильной плите выбили следующие слова, которые придумал Шекспир в качестве собственной эпитафии:
       Друг, ради Господа,
       Не рой останков, взятых сей землей;
       Не тронувший - блажен в веках,
       И проклят - тронувший мой прах. Могильная плита [Неизвестен]
       -Шекспир не желал, чтобы его кости со временем вырыли из могилы и снесли в примыкавший к церкви склеп, что и бывало. Проклятие подействовало: прах Шекспира никто так и не побеспокоил.
       -Над могилой в стене церкви установили бюст Шекспира, в половину человеческого роста. Бюст обрамлен двумя коринфскими колоннами из белого и черного мрамора, поддерживающими карниз, на котором расположились два маленьких херувима: левый с лопатой символизирует труд, правый - с черепом и опрокинутым факелом - покой. Надгробный памятник [Неизвестен] Надгробный памятник [Неизвестен]
       -Херувимы расположены по обе стороны от знакомого нам герба Шекспира, на котором изображены шлем и геральдический щит, высеченные в виде барельефа на прямоугольной каменной плите. Верхняя часть памятника выполнена в форме пирамиды, на вершине которой помещен еще один череп с пустыми глазницами и без нижней челюсти.
       -Одетый в мантию без рукавов поверх кафтана, Шекспир держит в правой руке гусиное перо. Левая рука лежит на листе бумаги; обе руки покоятся на подушечке. Вид у него цветущий - высокий лоб без морщин, лысина, толстая короткая шея. Локоны на висках закручены, усы и борода хорошо ухожены, глаза (слишком близко поставленные) безучастно глядят вперед.
       -Многие "исследователи" считают, что это портрет какого-то самодовольного колбасника, а не великого драматурга, вдобавок нашли старую литографию, на которой отчетливо видно, что в руке у бюста нет пера. Таким образом теория грандиозного заговора-розыгрыша получила еще одно "доказательство". Приходится признать, что если заговор и в самом деле имел место, то это была чуть ли не самая удачная тайная операция за всю историю человечества: она до сих пор не раскрыта. Может, потому что ее и не было? Twentypoundnote [Unknown]
       -На самом деле, памятник ни на что не намекает, а заказан был одним из живых на тот момент взрослых членов семьи Шекспира: это могли быть вдова, две дочери, два зятя и сестра Шекспира, причем родственники, видимо, сходство памятника с оригиналом сочли достаточным.
       -Да и вообще, -закончила мысль Наташа.- С чего это лицу на памятнике иметь изможденный вид: Шекспир от чахотки что ли помер, настрадавшись? У церкви Св.Троицы [Неизвестен]
       Тем временем мы возвращались обратно, приглядываясь к заведениям стратфордского общепита. Гид подвела нас к большому пабу "Garrik Inn" и сообщила, что это старинное заведение, которое любил посещать Шекспир. Garrik Inn and Harvard House [Unknown]
       -Соседний паб, конечно, познаменитей будет,- добавила Наташа.- Там Шекспир однажды подрался. Но в нем не кормят, а только наливают.
       Мы заказали эля и по большой порции девонширской утки под апельсиновым соусом. Пока готовилась утка, я побежал обратно в музейный магазинчик за путеводителем. Бегал зря: магазин оказался закрытым (тут я сообразил, что посетившее меня в магазине смутное сомнение заключалось именно в том, что я не успею в него больше попасть).
       Жизнь стремительно покидала Стратфорд: буквально на глазах моментально закрывалось и все остальное, еще работавшее. Хорошо хоть пабы дурной привычки закрываться в 6 вечера не имеют, а то бы мы умерли с голоду.
       Утка оказалась выше всяких похвал, эль (естественно) тоже. Приведя себя (посредством употребления утки и эля) в благодушное настроение, мы закурили и принялись рассуждать.
       -Понятно, почему Шекспир сбежал из Стратфорда в Лондон, -заявила жена.- Да здесь мухи на лету от скуки дохнут. Чего тут вообще делать, когда все можно за полдня успеть?
       -Не совсем с тобой согласен, дорогая,-сказал я.- Мы не осмотрели еще 4 музея и не посетили Королевский Шекспировский театр, так что дел в Стратфорде можно придумать не на полдня, а на целый. Хотя, конечно, если жена на 8 лет старше - это уже серьезная причина для побега. А вы другое заметили: ни одного цветного гражданина. Может это и есть та самая глубинка, где иностранцев отродясь не видели? Royal Memorial Theatre [Unknown]
       -Да, -задумчиво добавила племянница.- Сердце Англии, что и говорить.
       В Лондон возвращались уже в темноте. По дороге Наташа Дэй рассказала, как она очутилась в Англии. Способ оказался незамысловатым: будучи родом с Украины, она просто вышла замуж за англичанина. Живут они с мужем в лондонском пригороде, соседи - арабы, муж - таксист. При этом у нее есть взрослый сын, а у мужа -дочь, но все вместе как-то уживаются.
       -Вы нашему дедушке-водителю на чай денюжку не забудьте оставить, -попросила гид.
       Выходя из машины, мы денюжку, естественно, оставили (фунтов 10-15, кажется). Сверх того я подарил деду оставшуюся пачку сигарет: по моим наблюдениям, он курил какую-то гадость типа нашей "Примы" и сильно загрязнял едким дымом атмосферу. Драйвер казался довольным, хотя спутники наши выдачу "чаевых" и проигнорировали.
       Внизу, в любимом супермаркете, мы купили сандвичей и сидр, а также пополнили запасы сока. Им мы и запили вечернюю стопку водки, после чего завалились спать.
       Завтра нас с самого утра вновь ждали великие дела: поездка в Виндзор, посещение Вестминстерского аббатства и, наконец, ужин с королем Генрихом VIII.
      
       Анатолий Новак,
       11 сентября 2003 года
      
       P.S.
      
       "Помню, актеры часто упоминали как о чем-то делающем честь Шекспиру, что в своих писаниях (что бы он ни сочинял) он никогда не вымарал ни строчки. На это я ответил, что лучше бы он вымарал тысячу строк; они сочли мои слова недоброжелательными.
       Я бы не стал сообщать об этом потомству, если бы не невежество тех, кто избрал для похвал своему другу то, что является его наибольшим недостатком, и в оправдание своего осуждения скажу, что я любил этого человека и чту его память (хотя и не дохожу до идолопоклонства) не меньше, чем кто-либо иной.
       Он действительно был по природе честным, откровенным и независимым; он обладал превосходным воображением, прекрасными понятиями и благородством выражений, которые изливал с такой легкостью, что порой его необходимо было останавливать: Sufflaminandus erat [его надо сдерживать. - Лат.], как говорил Август о Гатерии.
       Его ум подчинялся его воле, вот если бы он мог управлять и им. Много раз он неизбежно попадал в смешные положения, как в том случае, когда к нему, исполнявшему роль Цезаря, один персонаж обратился со словами: "Цезарь, ты несправедлив ко мне", а тот ответил: "Цезарь бывает несправедлив, лишь имея к тому справедливую причину" и в других подобных смешных случаях. Прижизненный портрет Шекспира, найденный в Канаде [Неизвестен]
       Но его добродетели искупают его пороки. В нем было больше черт, достойных хвалы, чем заслуживающих прощения."
      
       Из записных книжек Бена Джонсона, поэта и драматурга (1572-1637)
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       8
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Новак Анатолий Владимирович (anovak2002@gmail.com)
  • Обновлено: 12/09/2012. 40k. Статистика.
  • Путешествие:Европа
  •  Ваша оценка:

    Техподдержка: Петриенко Павел.
    Активный туризм
    ОТЧЕТЫ

    Это наша кнопка